Suivez-nous
 >   >   >   > Sera feliz asi - Compréhension

Annales gratuites Bac S : Sera feliz asi - Compréhension

Le sujet  2010 - Bac S - Espagnol LV2 - Compréhension écrite Imprimer le sujet
Avis du professeur :
Simples questions de repérage, on va à l'essentiel. Rien de surprenant.

Aucune difficulté particulière si ce n'est dans la traduction d'une ou deux tournures.
LE SUJET

Será feliz así



La historia se desarrolla en España en los años 20.

El vitalismo de Pedro adquirió desde muy niño, un ingenioso poder teatral. Utilizado en los momentos oportunos, le servía para seducir y le ayudaba a plantear los asuntos más difíciles de forma poco tormentosa. Acababa de cumplir trece años cuando se arrodilló un día delante de su padre y con voz muy sincera, muy convincente, confesó que no quería ir más a la escuela. Te pido, por favor, que no me obligues a ir a la escuela. Si quieres, me matas, mátame, pero no me mandes a la escuela. El pedagogo Pedro González Cano no se asustó con la demanda de su hijo, mantuvo la calma, evitó las palabras de enfado o la memoria familiar de los muchachos campesinos que habían llegado a labrarse un porvenir1 gracias al estudio. El trabajo era, por supuesto, una forma muy digna de hacerse un hombre. No había que perder los nervios, y mucho menos formar un escándalo.

- Si no estudias, Pedro, tienes que trabajar. En esta casa, todos trabajamos. Tu madre se ocupa de las tareas de la casa, yo doy mis clases, Manolo y Maruja estudian.

Dejó que su hijo meditara por unos días la decisión, y cuando reafirmó su voluntad de abandonar la escuela, fue en busca de un amigo que regentaba cerca de casa un taller de automóviles. Explicó el problema que había surgido y le pidió trabajo para él. Sabía lo que estaba haciendo, aún no renunciaba a la esperanza de que su hijo volviese a los libros, pero le parecía poco conveniente adoptar una solución autoritaria.

- No quiero que le pagues nada. Mándale los trabajos más sucios, más duros. Sólo me interesa que aprenda lo que significa trabajar, que valore bien2 lo que supone dejar la escuela.

El niño no se asustó del trabajo que le encargaron en el taller, ni se avergonzó de ponerse un mono3 y de mancharse las manos de grasa, mientras sus amigos seguían peleándose en el pupitre con las matemáticas o con los nombres de los reyes medievales y de los ríos de España. Un día en que estaban los padres asomados al balcón, viendo cómo los niños del barrio jugaban a la pelota y hablando con preocupación sobre el futuro de su hijo, Pedro pasó por la calle con un motor al hombro, lo dejó en el suelo, saludó y se puso a jugar con sus amigos.

- Está bien, María, está bien, dijo el padre, consolando a su mujer. Esto demuestra que se siente convencido de lo que quiere, que no le da vergüenza ser un trabajador. Será feliz así.

Entonces empezó a hacer planes, pensó en reunir algo de dinero para enviarlo a Alemania, un país moderno donde era posible estudiar especialidades técnicas. Ya verás, María, se desenvolverá4 muy bien entre máquinas, puede ser encargado de una buena fábrica. Alemania era entonces el ejemplo a seguir, el paraíso de la confianza progresista, la solución de todos los males, la mejor opción para encauzar el porvenir5 de un hijo difícil.

Hablar del futuro es una costumbre temeraria de los seres humanos, que necesitan soñar, discutir, hacer planes, cubrir el pozo sin fondo del tiempo, tejer la tela de araña de la ambición y la esperanza. En esa tela van quedándose pegados los buenos deseos, las fotografías, los rencores, las lealtades, la luz encendida en la ventana de una casa familiar y la rueda loca de los destinos particulares.

Luis García Montero, Mañana no será lo que Dios quiera, 2009



1 Labrarse un porvenir : se construire un avenir

2 Que valore bien = que sea consciente de

3 Ponerse un mono : enfiler un bleu de travail

4 Desenvolverse : se débrouiller

5 Encauzar el porvenir : orienter l’avenir



1. Cita los rasgos característicos de Pedro con tres elementos sacados del texto.

2. “No me obligues a ir a la escuela.” Encuentra en el texto una expresión equivalente.

3. ¿Cómo reaccionó el padre?

a.Se quedó tranquilo

b.tuvo miedo

c.no se enfadó

d.armó un escándalo

Elige las respuestas correctas apoyándote en el texto.

4. Cada uno tiene su papel en esta casa. Muéstralo citando tres ejemplos concretos sacados del texto.

5. El padre tomó tres decisiones. Cítalas.

6. ¿Cómo se sintió Pedro en el trabajo? Entresaca dos elementos para contestar la pregunta.

7. La decisión de Pedro convenció al padre. Apunta cuatro elementos que lo justifican.

8. El final del texto evoca una preocupación de carácter universal. Entresaca dos elementos que lo ilustran.

9. Traduire depuis la ligne 20 (“El niño no se asustó...”) jusqu’à la ligne 23 (“...los ríos de España.”)



LE CORRIGÉ

COMPRÉHENSION

1- Cita los rasgos característicos de Pedro con tres elementos sacados del texto.

Los rasgos característicos son:

- Tiene vitalidad: línea 1 “el vitalismo”,

- Actúa como un actor: línea 1 “un ingenioso poder teatral”,

- Es seductor: línea 2 “para seducir”.



2- “No me obligues a ir a la escuela”. Encuentra en el texto una expresión equivalente.

La expresión equivalente se encuentra en la línea 2: “No me mandes a la escuela”.



3- ¿Cómo reaccionó el padre?

a. se quedó tranquilo,

b. tuvo miedo,

c. no se enfadó,

d. armó un escándalo.

Elige las respuestas correctas apoyándote en el texto.

Las respuestas correctas son a) y c).

El padre se quedó tranquilo (a) como se ve en la línea 7 “mantuvo la calma” y no se enfadó (c) cuando dice también en la línea 7 “evitó las palabras de enfado”.



4- Cada uno tiene su papel en casa. Muéstralo citando tres ejemplos concretos sacados del texto.

La respuesta se encuentra entre las líneas 11 y 12:

a. “Tu madre se ocupa de las tareas de la casa”.

b. “ yo doy mis clases”

c. “Manolo y Maruja estudian”. 



5- El padre tomó tres decisiones. Cítalas.

Las tres decisiones son las siguientes:

a. Buscó un trabajo para su hijo gracias a un amigo: línea 14, “Fue en busca de un amigo (…) un taller de automóviles.

b. No quiso que recibiera un sueldo/salario por el trabajo efectuado: línea 18, “No quiero que le pagues nada”.

c. Le pidió que trabajara intensamente: línea 18, “Mándale los trabajos más sucios, más duros”.



6- ¿Cómo se sintió Pedro en el trabajo? Entresaca dos elementos para contestar la pregunta.

a. Pedro aceptó sin ningún problema todo lo que le proponían: línea 20, “No se asustó del trabajo que le encargaron en el taller”.

b. Asumió las consecuencias del trabajo en el taller: línea 20, “ni se avergonzó de ponerse el mono (…) grasa”



7- La decisión de Pedro convenció al padre. Apunta cuatro elementos que lo justifican.

Los cuatro elementos son:

a. líneas 25-26: “saludó” a sus padres llevando “un motor al hombro (…) a jugar con sus amigos”

b. línea 28: “se siente convencido de lo que quiere”

c. línea 28: “no le da vergüenza ser trabajador”

d. línea 39-30: “hacer planes (…) enviarlo a Alemania”



8- El final del texto evoca una preocupación de carácter universal. Entresaca dos elementos que lo ilustran.

a. La preocupación por el futuro: línea 34, “hablar del futuro”, “hacer planes”.

b. La preocupación por mejorar su vida: línea 36, “ambición” y “la esperanza”



9. Traduire depuis la ligne 20 (“El niño no se asustó…”) jusqu’à la ligne 23 (“…los ríos de España”).

L’enfant n’eut pas peur du travail qu’on lui confia à l’atelier, il n’eut pas honte d’enfiler un bleu de travail et de se salir les mains de graisse, tandis que/pendant que ses amis continuaient de/à batailler sur leur pupitre contre les mathématiques ou les noms des rois du Moyen Âge et des fleuves d’Espagne.

Pelear con : batailler contre, se battre avec…





2022 Copyright France-examen - Reproduction sur support électronique interdite